Opis proizvoda
“Rat ga je, naravno, dočekao u Sarajevu, no u osnovi ništa se s Ilijom Ladinom nije promijenilo. Važni detalji života i svijeta samo su bili dodatno naglašeni strahotom životnih okolnosti. Stoga ni pjesme u ovoj knjizi ne nose ni traga konfekcijskog ratnog pisma. Ladin i dalje razgovara s pticama i s Bogom (s ovim drugim obično na ravnoj nozi i bez posrednika), ne dopuštajući da ga ponese neka nova sintaksa i neki novi ritam koji bi bolje odgovarali štektanju strojnica, gruhanju topova i metalnome okusu šovinizma. Ova knjiga se od prethodnih razlikuje samo po tome što biva tiskana u Zagrebu, te su naknadne intervencije u tekst pjesama Iliji Ladinu ponešto otežane. No ipak, sve do trenutka njenog izlaska, čudnim putevima, što zemaljskim (normalnom telefonskom linijom) što nebeskim preko satelita, u redakciju stižu Ladinove telefaks poruke s izmjenama, nadopunama i primjedbama, poruke koje su tekstualno vrijedne gotovo kao i sama knjiga.
I na kraju, da ne bude nedoumica oko pjesme s početka rata u Sloveniji, Ilija Ladin je uspio nagovoriti tiskare da rasture slog, uspio ih je uvjeriti u važnost poezije, uspio im je objasniti da će svijet koji tone u pakao možda biti promijenjen ili utješen jednom pjesmom.” (Miljenko Jergović)
“Zlunamjerni uvijek
Najslađe riječi
Imaju
Poslušajte zmiju
u Edenu
Ni sve poslanice Pavla
Sva retorika praštanja
I grijehâ otkupljenja
Ne bi jezičac pomakle na vagi
Po slatkorječivosti
Kojom se služi To valja i z d r ž a t i ”
Recenzije
Još nema recenzija.